Encyclopaedic Compendia    

Hullquist Central

    Ecclectic Interchange


 

TOPICAL LISTING

     HOME
     History
     Alphabets
     Breviations
     Syllbles
     SpacedOut
     Comparisons
     Library

Glh  Brevity

Standard English currently uses a few single letter words, notably vowels like a, I, O. Glh expands this goldmine of compression by providing every letter and symbol with a designated word.
Upper-case Single letter words are followed by another Upper-case.letter.
Lower-case single letter words are followed by a space unless phonetic.

Most Frequent English Words:
the of and to a in for is on that by this with I you it not or be are from at as your all have new more was we home can us about if page my has but our other do no time they he up may what out use any see only so his here

AKmpel'PqmUb6tKl6dzKxpcrz7er8+r^lB~tiNTrxnzfqrmtvNacr.
IVqksASnsVWundrNNtrqspekhn,Splqr'#3mzVTrxns^ns,Fr3dm,N7B6nlsPosblt3zV7Sky.
7ImjriH=dBVqktv,Pant'AVvdPkcrV7Kl6dzHaps,Tekcrs,NMwvmnt.
7Lx'wjH=dBPr3cys,Knva'7SnsriSpir^nsVObsrv'Kl6dzW 6Rly'OFl6riQXbstrxkDskrphnz.

A compelling poem about clouds captures their ethereal beauty and transformative nature.
It evokes a sense of wonder and introspection, exploring themes of transience, freedom, and the boundless possibilities of the sky.
The imagery should be evocative, painting a vivid picture of the cloud's shapes, textures, and movement.
The language should be precise and evocative, conveying the sensory experience of observing clouds without relying on overly flowery or abstract descriptions.


C
Glh WORD USAGE EXAMPLE
&you &nYRFrinz. "You and I are friends."
>more dZ>7n 4. "This is more than that."
<less &Wa<O7Mwn. "You weigh less on the moon."
2sure B2TKlqz7Dqr. "Be sure to close the door."
3each T3`zQn. "To each his own."
4that 4Z7Kwehn. "That is the question."
5exit Tak7Frs5. "Take the first exit."
6out G 6WABx'. "Go out with a bang."
7the 7Bgn'N7E. "The beginning and the End."
8even 8St3vn. "Even Steven."
9our &K kT9Syd. "You can come to our side."
aaid KT7 aV/rKuntri. "Come to the aid of your country."
AA ARqzZARqz. "A rose is a rose."
bbut OK,bBKerfl. "OK, but be careful."
Bbe BL4&KB. "Be all that you can be."
cchange 7rzBnA cN7Skjl. "There's been a change in the schedule."
check C7Tym!Taks. "Check the time it takes."
dthis dZ7BesDaVMLyf. "This is the best day of my life."
Ddo Do7Bes&KD. "Do the best you can do."
eevery !`apnzE t. "It happens every time."
Eeach TE`zQn. "To each his own."
ffrom Tak! fM. "Take it from me."
Ffor FGF!. "Go for it."
ggreat/grand w`xdA g t. "We had a great time."
Ggo GT7FrunV7Lyn. "Go to the front of the line."
h
Hshould 7sHD7Trk. "This should do the trick."
iif i!Ranz,&lN3dABrelu. "If it rains, you'll need an umbrella."
!it !ZAFxkVLyf. "It is a fact of life."
jjob &DdAG j. "You did a good job."
J just YlB7rNJAMnit. "I'll be there in just a minute."
kcome &K kWM. "You can come with me."
Kcan `KStaWU. "He can stay with us."
lwill (future tense) YlSi&Tmorq. "I'll see you tomorrow."
Lall pL/rKqrdzO7Tabl. "Put all your cards on the table."
mmay ! mRanTDa. "It may rain today."
Mme/my kNGWM. "Come and go with me."
nno/not nn`3r bQvr7r. "No not here but over there."
Nin/and P=t!N7BxgNO7Bed. "Put it in the bag and on the bed."
ooff Trn! o. "Turn it off."
Oon O7u4r`xn... "On the other hand..."
pput/place &K p!O7Tabl. "You can put it on the table."
Ppart/particle dZ7PYLyk7Bes. "This is the part I like the best."
qonly &RM 1N o. "You are my one and only."
Qor dQ 4. "This or that."
rright TrnT7 r. "Turn to the right."
Rare WiRRediTG. "We are ready to go."
ssome &K h s Mqr. "You can have some more."
Ssee QSaK&S? "O say can you see?"
ttime t lTel. "Time will tell."
Tto TBQ nTB. "To be or not to be."
uother YWz7rJ7 uDa. "I was there just the other day."
Uus R&FUQGnsU? "Are you for us or against us?"
vvery !ZA vLo'WaTTprreri. "It is a very long way to Tipperary."
Vof 6V7KqrnrVM y. "Out of the corner of my eye."
wwhat wN7Wrld? "What in the world?"
Wwith WLM`ort. "With all my heart."
xany &KD x#'. "You can do anything."
Xat X7EV7Da. "At the end of the day."
yeye Klqz/r y. "Close your eye."
YI YNq w&M3n. "I know what you mean."
z
Zis 7sZ! "This is it."

Opportunities for shrinking the size of English words abound. A certain amount of conventional acceptance in this area is already evident in the use of contractions.

DON'T for do not and WE'LL for we will are examples.
IT'S, LET'S, WE'RE, THEY'RE, CAN'T, COULDN'T, SHOULDN'T are a few more. But why stop there? Other words ripe for pruning include archaic vowel groupings such as -OUGH for long o. This is commonly applied, at least in lyrics and poetry, to produce such substitutes as THO and THRU.

English also has made partial adaptation to word shortening efforts in such abbreviations as:
ad advertisement    as in TV ads
mid middle as in mid-year exams
fab fabrication as in pre-fab homes
ID identification
lab laboratory
exam  examination Glh: Zxm
pro professional as in pro-golfer
coop cooperative
info information Glh: Nfq

Even greater savings are achieved by creating acronyms of certain phrases which, in time, become words in their own right:
IQ Intelligence Quotient
FBI Federal Bureau of Investigation
TV Television
CAT  Computerized Axial Tomography

If this technique was universally applied, we would experience tremendous compression ratios.

Next: Slabic Contraction